WELCOME

Friday, 15 March 2013

#10# Nama Yang 'Diinggeriskan'


Assalamualaikum dan salam sejahtera. 
Apa khabar? Saya harap anda berada dalam keadaan sihat sejahtera. Pada kali ini, saya ingin kongsikan dengan anda mengenai masalah penggunaan bahasa yang sering dilakukan dalam kalangan remaja kini.

Saya yakin dan pasti anda pernah melihat nama-nama orang kita yang telah 'diinggeriskan'? Ini membawa maksud bahawa nama tersebut telah ditukarkan seakan-akan bahasa Inggeris. Kebiasaannya kita boleh lihat situasi sebegini dalam buku muka dan laman sosial yang lain. Antara contoh nama-nama yang sering saya jumpa yang 'diingeriskan' adalah seperti E-one (Ewan), Are-mir (Amir), Are-you (Ayu), Zaq-one (Zaquan) dan lain - lain.

Terdapat ramai lagi yang menggunakan nama sebegitu. Pengubahsuaian nama sebegitu boleh merosakkan bahasa. Nama 'Amir' itu membawa makna dalam bahasa Arab, iaitu pemimpim. Tetapi ramai pula yang mengubah nama asalnya menjadi nama yang lain. 

Kesimpulannya, anda perlu sedar akan kesalahan sebegini. Janganlah menggunakan nama sebegini hanya untuk mengikut 'tred' terkini, kerana ianya boleh menjatuhkan martabat bahasa itu sendiri. Renung-renungkanlah. Sekian.

No comments:

Post a Comment